Great Escape

Posted in Cinema Staff on 5 enero, 2015 by Lady Marciel

Tatoeba ore ga orejanai to shite

Omae wa omaeda to ii kireru no ka?

Suna no utsuwa o kowashite

Koboreta kokoro o hirotte atsume rareru ka?

 

Dareka no yobu koe ga

Miminari ni kawatta

Toki ga tomatta mitaida

Sā,-me o samase

 

Fukai yami o ore wa nukedashita

Hayate mitai ni nigedashita

Ikita shikabane mitaidatta oretachi wa

Kabe no soto e

 

Tatoeba sekai ni hikari ga nai to shite

Omae wa omae o mitsuke rareru ka?

Surō mōshon de utsutta keshiki no pīsu o

Kazoete tsunage rareru ka?

 

Dareka no nakigoe ga

Jihibiki ni kawatta

Zero kara hajimeyou

Saraba, saigo no yoru

 

Nagai yume o ore wa nukedashita

Akai karada de nigedashita

Ueta keda mono mitaidatta

Oretachi no me

 

Arashi no kanata e fumikomi-te o nobashi

Sasatta yaiba o omoikiri nuite itta

‘Ore wa omaeda’

 

Fukai yami o ore wa nukedashita

Hayate mitai ni nigedashita

Ikita shikabane mitaidatta oretachi wa

Kabe no soto e

Mata aou ze

Chizu ni nai basho de

————————————–

Gran Escape

Por ejemplo, si yo no soy yo,

¿Puedes estar seguro de que tú eres tú?

Un castillo de arena se rompe,

¿Podrás recoger los pedazos de tu corazón?

 

La voz de alguien gritando

Se convirtió en un pitido

Parece que el tiempo se ha detenido

Vamos, despierta

 

Escapé de la profunda oscuridad

Huí como un vendaval

Parecemos muertos vivientes,

Fuera de los muros

 

Por ejemplo, si no hubiera luz en el mundo

¿Cómo te encontrarías a ti mismo?

¿Puedo unirlo contando las piezas del paisaje

que se reflejó a cámara lenta?

 

El llanto de alguien

Cambió el temblor de tierra

Desde cero, comencemos

Adiós, última noche

 

Escapé del largo sueño

Huí con un cuerpo rojo

Parecemos bestias hambrientas,

Nuestros ojos

 

Depresión más allá de la tormenta, para alcanzarla,

Desconecta y abandona la cuchilla clavada

“Yo soy tú”

 

Escapé de la profunda oscuridad

Huí como un vendaval

Parecemos muertos vivientes,

Fuera de los muros

Encontrémonos de nuevo,

En un lugar que no esté en los mapas.

.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.

Again

Posted in Yui on 20 diciembre, 2014 by Lady Marciel

Yume no tsuzuki oikaketeita hazu na no ni
magari kunetta hosoi michi hito ni tsumazuku
ano koro mitai nitte modoritai wake janai no
nakushite kita sora wo sagashiteru
wakatte kuremasu youni gisei ni natta youna kanashii kao wa yamete yo

tsumi wa saigo namida ja nai yo
zutto kurushiku seottekunda
deguchi mienai kanjou meiro ni dare wo matteruno

chigau note ni tsuzutta youni
motto sunao ni hakidashitai yo
nani kara nogarete iinda
genjitsutte yatsuka

nanno tameni ikiterundatte wasurechai souna yoru no mannaka
nanninatte yatteirarenai kara
kaeru basho mo nai no
kono omoi wo keshite shimau ni wa mada jinsei nagai deshou
natsukashiku naru konna itami mo kangei jan

ayamaranakucha ikenai yo ne ahh gomen ne
umaku ienakutte shinpai kaketa mama datta ne
ano hi ka kaeru zenbu ashita ka kaeru zenbu
junban tsuketari wa shinai kara
wakatte kuremasu youni sotto me wo tojitanda mitakunai mono made mierundamo

ienai uwasa ni chotto
hajimete kiku hatsugen docchi
wakariattara tomodachi datte uso wa yamete ne

fukai heart ga iradatsu youni
karada no naka moete irunda
honto wa kitaishitenno
genjitsutte yatsuka

nanno tameni ikiterundatte sakebitaku naru yo kikoete imasuka
nanninatte yatteirarenai kara
kaeru basho mo nai no
yasashisa ni wa itsumo kansha shiteru dakara tsuyoku naritai
susumu tameni teki mo mikata mo kangei jan

douyatte tsugi no doa akerundatte kangaeteru
mou hikikaesenai monogatari hajimatterunda
me wo samase! me wo samase!

kono omoi wo keshite shimau ni wa mada jinsei nagai deshou
yarinokoshiteru koto yarinaoshite mitai kara
mou ichido yukou ka

nanno tameni ikiterundatte sakebitaku naru yo kikoete imasuka
nanninatte yatteirarenai kara
kaeru basho mo nai no
yasashisa ni wa itsumo kansha shiteru dakara tsuyoku naritai
natsukashiku naru konna itami mo kangei jan

———————————

De nuevo

Aunque debería haber continuado
persiguiendo este sueño,
me tropiezo con la gente en el giro de este delgado camino.
no es como si quisiera que fuera como en los viejos tiempos

Estoy buscando el cielo que hemos estado perdiendo.
espero que comprendas que debes dejar ese rostro triste,
te has sacrificado.
el pecado son meras lagrimas al final
tu siempre cargas con él dolorosamente
no ves la salida que esperas
en el laberinto de tus sentimientos.

Como si pronunciara una nota equivocada,
Quiero dejarlo salir con honestidad,
¿de que debo huir?
¿Es esto lo que llamas realidad?

Siento que olvido la razón de por qué
vivo en medio de la noche.
no importa lo que sea, no puede ser borrado.
Ni siquiera tengo un lugar al cual regresar,
la vida aun es demasiado larga
para borrar estos sentimiento, verdad?
les daré la bienvenida, incluso a este nostálgico dolor.

Supongo que tengo que pedir disculpas, ah Lo siento.
no puedo decirlo correctamente,
solo hago que te preocupes más.
cambiaré todo este día o lo haré mañana.
no lo haré en orden,
espero que entiendas que cierro mis ojos suavemente
porque puedo ver cosas que no quiero mirar.

Hay algunos rumores que no se pueden decir
fue algo que escuché la primera vez.
si nos comprendemos los unos a los otros,
incluso los amigos pueden parar todas la mentiras.

Como un corazón que se irrita profundamente,
mi cuerpo se quema por dentro.
¿de verdad esperas algo de mi?
¿Es esto lo que llamas realidad?

Quiero gritar cuál es mi razón de vivir,
¿puedes oírme?
no importa lo que sea, no puede ser borrado.
Ni siquiera tengo un lugar al cual regresar
siempre he estado agradecido de tu amabilidad,
así que me volveré más fuerte.
Así que les daré la bienvenida a enemigos como a aliados.

¿Cómo abriré la siguiente puerta?, pienso en ello.
No puedo dar marcha atrás ahora; la historia ha comenzado
Despierta! Despierta!

La vida aun es demasiado larga
para borrar estos sentimiento, verdad?
hay cosas que he dejado de hacer,
quiero tratar, otra vez.
Así que vamos una vez más!

Quiero gritar cuál es mi razón de vivir,
¿puedes oírme?
no importa lo que sea, no puede ser borrado.
Ni siquiera tengo un lugar al cual regresar
siempre he estado agradecido de tu amabilidad,
así que me volveré más fuerte.
les daré la bienvenida, incluso a este nostálgico dolor.

Doushiyou

Posted in Yuka on 7 febrero, 2014 by Lady Marciel

Doushiyou oikaketa kurenakya
kono mama zunzun to aruitatte
doushiyou aenaku naru yo
keitai denwa o shitte tatte

Heddoraito watashi o terasu
mabushi sugite me o tojiru
Hiiru nugi sutete ryoute ni moteba
Puraido nanka mou sutechaeru

hajimete sugoku
hikyou na koto moshi sou nano yo
kono mama michi ni
taorete konde naki jakuritai

looking for you and fall in love
ame ga ima butte kita
watashi o daki oko shite
daijoubu kai? tte kiite yo

looking for you and fall in love
tsuyoku mo so nain dakara
ima kiss o saretara
naichau yo doushiyou
kono koi o doushiyou

doushiyou engi dekinai
waratte iyou tte kimeta no ni
doushiyou namida o bukuite mo
tsugi kara tsugi he to koboreru no

Futatsu no kokoro tatakatte iru
jiyuu ni shite yo mou ii yo
isogashikute gomen te iwareta ano hi
kanojo to atteitan deshou

hajimete sugoku
ai seta hito ga anata datta
sayonara shita ato
doushitara ii ka so wakaranai

looking for you and fall in love
mou ichido kiss o shite
anata no kuchiburu o
kiraitte ne kanjitai

looking for you and fall in love
sayonara no hitomi o shite
ima kiss o saretara
kuzurechau doushiyou
kono mune o doushiyou.

———————————————-

¿Qué debo hacer?

¿Qué debo hacer? Debo correr tras de ti
Caminé con fuertes pisadas , así que…
¿Qué debo hacer? No seré capaz de encontrarme contigo
Escuché a mi teléfono sonar

Las luces brillan sobre mí
Son tan deslumbrantes que cierro mis ojos
si tiro mis tacones y los sostengo en ambas manos
Estoy lista para dejar mi orgullo de lado

Al principio realmente
parece cobardía
en las calles como esta,
quiero colapsar y llorar

Te encontré y me enamoré,
es como si empezara a llover.
Tómame en tus brazos
y pregúntame: ¿estás bien?

Te encontré y me enamoré
Incluso con la fuerza que no tengo
Si me besas ahora lloraré,
¿Qué debo hacer?
¿Qué debo hacer con este amor?

¿Qué debo hacer? No puedo fingir
Aunque, he decidido sonreír
¿Qué debo hacer? Aunque seque mis lágrimas
de la próxima a la siguiente, ellas desbordan

Dos corazones están luchando
haz lo que quieras, está bien ahora
ese día que dije “lo siento, estoy ocupada”
estabas mirándola, ¿no?

El único al que amo demasiado
desde el principio has sido tú.
después del adios
no sé qué hacer

Te encontré y me enamoré
Bésame una vez más
Quiero sentir cuánto
odio tus labios

Te encontré y me enamoré
Haz que tus ojos digan adiós
Si me besas ahora, podría colapsar,
¿Qué debo hacer?
¿Qué debo hacer con este corazón?

Kiri

Posted in Monoral on 28 noviembre, 2013 by Lady Marciel

You complete my fate
The world unwinds inside of me
You complete my fate
The halo crawls away
You repeat my fate
Rewinding all we can
You refill my place
You refill my place

Come and save me
Come and save me

You complete my fate
The heavens stroll inside of me
You repeat my fate
Revealing who we are
You refill my place
You refill my place

Come and save me
Come and save me

Believe in me
Drink the wine
Take my hand
Fill me up

Believe in me
Drink the wine
Take my hand
Let me follow

————————–

Tu completas mi destino
El mundo se desarrolla en mi interior
Tu completas mi destino
La aurora desaparece lentamente
Tu repites mi destino
Eebobinando lo que tenemos
Tu rellenas mi lugar
Tu rellenas mis lugar…

Ven y salvame
Ven y salvame.

Tu completas mi destino
El cielo da un paseo en mi interior
Tu repites mi detino
Revelando quienes somos
Tu rellenas mi lugar
Tu rellenas mi lugar.

Ven y salvame
Ven y salvame.

Cree en mi,
Bebe el vino,
Toma mi mano
Lléname.

Cree en mi,
Bebe el vino,
Toma mi mano
Dejame seguir.

.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.

Con amor, para Juan. ♥.♥

.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.

Still We Go

Posted in Siam Shade on 31 octubre, 2013 by Lady Marciel

Ashita wo motomeru ni wa furimuite wa irarenai
Zutto zutto egaitekita ashita e Still we go
Kizuguchi wa mada shimirukedo
Kono toki dake wa waratteiyō
Kore ga saigo de kamawanaikara
Dare yori takaku habataite
Wasurenai de donna toki mo
Kibō mo mirai mo mae ni shika nai
Ashita wo motomeru nara ima wo norikoeteyuke
Motto motto sono te wo nobashite
Kagirareta toki dakara kono mune wa atsukunareru
Let me let go shinjita sekai e Still we go
Ikiteru imi ga wakaranakute mo
Ikiteku wake wa mitsukaru hazu sa
Ashita no koto wa wakaranaikedo
Ima ore-tachi wa hitotsu no SIAM SHADE
Wasurenai yo donna toki mo
Subete wa koko kara hashiridashita
Kono ai wo uketomete kono ai wa tomaranai
Higher we go kono te wo tsukande
Ashita wo motomeru ni wa furimuite wa irarenai
Zutto zutto egaitekita ashita e Still we go
Shunkan hodo utsukushikute itoshikute
Ashita wo motomeru nara atozusari wa sasenai
Motto motto kono te wo tsukande
Kagirareta toki dakara kono mune wa atsukunareru
Let me let go shinjita sekai e
Ashita wo motomeru ni wa furimuite wa irarenai
Zutto zutto egaitekita ashita e Still we go
I believe in my way
I believe in myself
Sorezore no. Dreaming
Kagayakeru zettai ni. Time for me to go.

————————————————–

Aún Vamos

En busca del mañana no puedes voltear atrás
Así que, aún vamos! siempre creando nuestro futuro!
Aún cuando la herida todavía duela
En este momento sigamos sonriendo
Porque al final no habrá ningún problema
Cuando podamos volar más alto que cualquiera
Y nunca olvides, en todo momento
Que tanto la esperanza como el futuro no pertenecen al pasado
Tienes que superar el ahora si quieres un mañana
Más y más con esta mano lo alcanzaremos
Porque este corazón arderá si es cohibido
Permíteme dejarlo ir, aún vamos! al mundo en el que creemos!
Sin saber el significado de la vida
Encontraremos una razón para vivir
Y a pesar de desconocer lo que vendrá mañana
Ahora somos uno como SIAM SHADE
Y no olvides, que en un momento igual
Fue aquí dónde todo empezó
Toma este amor, este amor interminable
Toma mi mano, mientras más alto vayamos
En busca del mañana no puedes mirar atrás
Así que, aún vamos! siempre creando nuestro futuro!
Tan querido y hermoso como este momento
Si quieres el mañana, no puedes regresar
Más y más sujeta mi mano
Porque este corazón arderá si es cohibido
Permímete dejarlo ir, a este mundo en el que creemos
En busca del mañana, no puedes voltear atrás
Así que, aún vamos! siempre creando nuestro futuro!
Yo confío en mi camino
Yo confío en mí mismo
Cada uno de nosotros soñando
Brillando deslumbrantemente. Es hora de partir.

.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.

Me emocioné cuando leí

que volvieron a juntarse. *w*

.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.

Meguriai

Posted in Gackt on 17 julio, 2013 by Lady Marciel

Believe…
hito wa kanashimi kasanete otona ni naru
ima, samishisa ni furueteiru itoshii hito no
sono kanashimi wo mune ni daita mama de

Believe…
namida yo, umi e kaere…
koishikute tsunoru omoi
sora, akane-iro ni somete yuku

Yes, my sweet, Yes my sweetest
I wanna get back where you were
itoshii hito yo, mou ichido

Yes, my sweet, Yes my sweetest
I wanna get back where you were
daremo hitori de wa, ikirarenai

Believe…
kaeranu hito wo omou to mune wa kageri
ima, kanashimi no kanata kara kaji wo toreba
itsu no hi ni ka meguriaeru to shinjite

Believe…
namida yo, umi e kaere…
itoshisa ni mune wo kogashi
omoi tsudzuketa sora wo someageru

Yes, my sweet, Yes my sweetest
I wanna get back where you were
itoshii hito yo, mou ichido

Yes, my sweet, Yes my sweetest
I wanna get back where you were
itoshii hito yo, mou ichido

Yes, my sweet, Yes my sweetest
I wanna get back where you were
daremo hitori de wa, ikirarenai

——————————————–

Encuentro

Cree…
Alguien que soporta la constante tristeza, madura como persona
Y ahora, mientras soporto este dolor en mi corazón,
Hay alguien cercano a mi que tiembla en soledad

Cree…
Esas lágrimas regresaran al mar
Como si sentimientos de anhelo se hicieran más fuertes,
El cielo se vuelve más rojizo

Sí mi querida, sí mi amada
Quisiera volver a donde estás
Oh mi amor, una vez más

Sí, mi querida, sí mi amada
Quisiera volver a donde estás
Nadie puede vivir solo

Cree…
Mi corazón está nublado de pensamientos de quienes han fallecido
Y ahora, tu me guías al otro lado de este dolor
Confío en que llegará el día en que nos volvamos a encontrar

Cree…
Esas lágrimas regresaran al mar
Mi corazón se quema por amarte
Pero mis sentimientos siguieron, y terminaron coloreando el cielo

Sí mi querida, sí mi amada
Quisiera volver a donde estás
Oh mi amor, una vez más

Sí mi querida, sí mi amada
Quisiera volver a donde estás
Oh mi amor, una vez más

Sí mi querida, sí mi amada
Quisiera volver a donde estás
Nadie puede vivir solo.

Please Stay With Me

Posted in Yui on 11 julio, 2013 by Lady Marciel

Soba ni itekureru, jyounetsu no sukima de sotto
Yasuragi wa itsumo higeki no saki ni mienakunaru

Chiisakunaru ai no kakera wo hiroi atsumete wa
Hitotsu futatsu kasaneteiru no

Aitai to tada negau dakede
Konna ni mo namida afureru kara my love
Yozora ni ukabeta tame iki ga koboreru
Please stay with me

Koraeteru keredo sokkenaku naranai de ne
Kotobatte itsuka wa shinjitsu ni kawaru kara

Puraido sainou kikoenai yume no mama owarenai
Hitotsu futatsu tokiakashite yo

Aitai to ieba mata kurushimete shimau
Namida afureru no ni my love
Sure chigau tabi ni itoshikunatte yuku
Please stay with me

Motto shiritai anata no koe ga kikitai
Nakitakunatte tomadoutte yowai yo ne?

Aitai to tada negau dakede
Konna ni mo namida afureru kara my love
Yozora ni ukabeta tame iki ga koboreru
Please stay with me

Aitai to ieba mata kurushimete shimau
Namida afureru no ni my love
Sure chigau tabi ni itoshikunatte yuku
Please stay with me.

——————————————————–

Por favor quédate conmigo

Quédate aquí por favor, la pasión de ayer a pasos se aleja.
La tranquilidad, que existió, no puede ser visible ante esta tragedia.

Reuniendo los fragmentos de un amor que dejará de ser.
Un trozo, dos trozos, ¿Podrías repararlo?

Mi único deseo esta noche es verte, más no estas aquí,
No puedo detener mis lágrimas… de amor.
Hacia el cielo oscuro siento derramar suspiros de dolor.
Por favor quédate conmigo.

Voy a intentar resistir, pero por favor no seas tan frío.
Porque esas palabras, algún día, toda tu verdad pueden trastornar.
Tu tonto orgullo no quiero escuchar ni de este sueño despertar.
Son tantas mis dudas ¿Por qué no las despejas?

Decir que quiero verte es vano solo lograré sufrir demás,
A pesar de ello suelto lágrimas… por amor.
Cada vez que discutimos siento que te quiero un poco más.
Por favor quédate conmigo.

Más yo quiero saber y de tu voz no quiero apartarme.
De esta confusión no puedo escapar, tan débil soy.

Mi único deseo esta noche es verte, mas no estas aquí,
No puedo detener mis lágrimas… de amor.
Hacia el cielo oscuro siento derramar suspiros de dolor.
Por favor quédate conmigo.

Decir que quiero verte es vano solo lograré sufrir demás,
A pesar de ello suelto lágrimas… mi amor.
Cada vez que discutimos siento que te quiero un poco más.
Por favor quédate conmigo.