Toguro

Guururi guururi uzumaki kumo no shita
Guururi guururi rasen wo odoru
Kara kata kata kara kata kata katari
Kara kata kata kara kata kata katari
Nejireru oto ga koyoi mo hibiku

Guururi guururi watashi wo kakomu
Guururi guururi nani shite asobu
Kara kata kata kara kata kata katari
Kara kata kata kara kata kata katari
Nejireru oto midare midare rara

Te to te wo torikaramasete egaku
Midara madara nando me ga anata?
Seseraserasera naze yue warau?
Kazoe uta wa nari yamanu

Odorasareteru no wa watashi no hou ne
kakimidasareru bakari itai
Iki ga tsumaru you ni fukaku kurushii
kurikaesu ayatori nani mo nokorazu
Kasaneta kuchibiru kara koboredasu
kamiawanu toiki ni kidzuite…
Yukuya no karakuri na mo shiranu hito
sarasareta kizu shitataru hiaijou

Guururi guururi watashi wo kakomu
Guururi guururi nani shite asobu
Kara kata kata kara kata kata katari
Kara kata kata kara kata kata katari
Nejireru oto midare midare rara

Te to te wo torikaramasete egaku
Midara madara nando me ga anata?
Seseraserasera naze yue warau?
Kazoe uta wa nari yamanu

Midara madara nando me ga anata?

Motomeru nani ka no tame ni mata nani ka wo ushinau no wa
kowaku taegatai

Odorasareteru no wa watashi no hou ne
kakimidasareru bakari itai
Iki ga tsumaru you ni fukaku kurushii
kurikaesu ayatori nani mo nokorazu
Kasaneta kuchibiru kara koboredasu
kamiawanu toiki ni kidzuite…
Uukuya no karakuri na mo shiranu hito
sarasareta kizu shitataru hiaijou

Itai itai…. sou anata ja nai
Itai itai… mada anata ja nai

————————————————

Round and round, beneath a spinning cloud
Round and round, I dance a spiral
Karakatakatakara katakatakatari
Karakatakatakara katakatakatari
The spiraling sound echoes tonight as well

Round and round, it surrounds me
Round and round, what do you want to play?
Karakatakatakara katakatakatari
Karakatakatakara katakatakatari
The spiraling sound is distorted and swayed, lala

Entangling my hands, I paint a picture
Out of the “distorted spots”, which one is “you”?
Seseraserasera, why do you laugh at me?
The songs being counted will not stop crying

I’m the one being made to dance
Always being brought out of control – it hurts
Like my breath getting stuck, it’s hard to breathe
There’s nothing left of the repeating “ayatori”

It pours out from the lips that lay on top of each other,
Recognizing the breaths that don’t match
The night of death’s prank, a person whose name isn’t even known
The exposed wound, dripping sad affection

Round and round, it surrounds me
Round and round, what do you want to play?
Karakatakatakara katakatakatari
Karakatakatakara katakatakatari
The spiraling sound is distorted and swayed, lala

Entangling my hands, I paint a picture
Out of the “distorted spots”, which one is “you”?
Sesera serasera, why do you laugh at me?
The songs being counted will not stop crying

Out of the “distorted spots”, which one is “you”?
Out of the “distorted spots”, which one is “you”?
Out of the “distorted spots”, which one is “you”?
Out of the “distorted spots”, which one is “you”?

To lose something again for the sake of something you have
Is fearful, unbearable

I’m the one being made to dance
Always being brought out of control – it hurts
Like my breath getting stuck, it’s hard to breathe
There’s nothing left of the repeating “ayatori”

It pours out from the lips that lay on top of each other,
Recognizing the breaths that don’t match
The night of death’s prank, a person whose name isn’t even known
The exposed wound, dripping sad affection

It hurts….yes, it’s not “you”
It hurts….it’s not “you” yet.

————————————————

Vueltas y vueltas, por debajo de una nube giratoria
Vueltas y vueltas, yo bailo en una espiral
Karakatakatakara katakatakatari
Karakatakatakara katakatakatari
El sonido en espiral se hace eco de esta noche tambien.

Vueltas y vueltas, que me rodea
Vueltas y vueltas, ¿qué quieres jugar?
Karakatakatakara katakatakatari
Karakatakatakara katakatakatari
El sonido está distorsionado en espiral y se tambaleó, lala

Enredadndo mis manos, pinto un cuadro
De las “manchas distorsionadas”, ¿Cuál eres “tú”?
Seseraserasera, ¿Por qué no me sonríes?
Las canciones contadas no dejarán de llorar.

Soy el que está hecho para bailar
Siempre estando fuera de control- esto duele.
Como mi aliento esta atascado, es difícil respirar.
No hay nada más que repetir “ayatori”

Esto se derrama de los labios hacia fuera que se ponen uno encima del otro.
Reconociendo los alientos que no coinciden
Las noches de travesura y muerte, una persona cuyo nombre no se sabe
La herida expuesta, goteando un triste afecto

Vueltas y vueltas, que me rodea
Vueltas y vueltas, ¿qué quieres jugar?
Karakatakatakara katakatakatari
Karakatakatakara katakatakatari
El sonido está distorsionado en espiral y se tambaleó, lala

Enredadndo mis manos, pinto un cuadro
De las “manchas distorsionadas”, ¿Cuál eres “tú”?
Seseraserasera, ¿Por qué no me sonríes?
Las canciones contadas no dejarán de llorar.

De las “manchas distorsionadas”, ¿Cuál eres “tú”?
De las “manchas distorsionadas”, ¿Cuál eres “tú”?
De las “manchas distorsionadas”, ¿Cuál eres “tú”?
De las “manchas distorsionadas”, ¿Cuál eres “tú”?

Por perder algo de nuevo, por ese motivo
tienes miedo, es insoportable.

Soy el que está hecho para bailar
Siempre estando fuera de control- esto duele.
Como mi aliento esta atascado, es difícil respirar.
No hay nada más que repetir “ayatori”

Esto se derrama de los labios hacia fuera que se ponen uno encima del otro.
Reconociendo los alientos que no coinciden
Las noches de travesura y muerte, una persona cuyo nombre no se sabe
La herida expuesta, goteando un triste afecto

Duele… sí, esto no eres “tú”.
Duele… esto no eres “tú” aún.

.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-. 

A pedido de Youkai que se lo debía hace rato =P

.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-. 

Ayatori, se le dice al juego para niños que se juega con un hilo que se entrelaza entre los dedos para darle alguna forma.

.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-. 

Anuncios

Una respuesta to “Toguro”

  1. Yeay! Me encanta verla acá, me encanta cómo te quedó la traducción. Y, más me encanta, ver que me la dedicaste (aunque ahí dice que la pedí, juju).
    Saludos ♥

Comentar

Por favor, inicia sesión con uno de estos métodos para publicar tu comentario:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: